Logo
nuvols_parcials25º
Barcelona
nuvols_parcials20º
Girona
nuvols_parcials23º
Perpignan
sol22º
Toulouse

Samedi 31 juillet 2010. 00:24h
lema

Ce qu'ils en disent

«Où sont passées les élites de Perpignan ?»

Roch Vidal, Consultant musical sixties


Vendredi 2.7.2010. 21:00h
La connexion Perpignan-Londres fonctionne pour Roch Vidal, 39 ans, collectionneur de disques et de documents de la scène ...
Lire la suite

Lectures 1405   Votre message 13
publicitat
6.11 Manga 300x250

«Barcelone exporte ses problèmes à Perpignan»

Miquel Mayol, radical catalaniste historique


Vendredi 4.6.2010. 21:00h
Avocat et ex-député européen, né en 1941 dans le quartier Saint-Joseph de Perpignan, Miquel Mayol est le père du nationalisme ...
Lire la suite

Lectures 3364   Votre message 36

Art

Alexandre Cabanel, le retour du beau, au Musée Fabre de Montpellier

L’histoire de la peinture depuis le XIXe siècle serait plus simple si on la simplifiait ainsi : la peinture était académique ...
Lire la suite

Lectures 818   Votre message 1

Médias

Presse en Pays Catalan: le farniente obligatoire

Menacée par Internet depuis 10 ans, la presse populaire française a évolué vers une recherche d’attractivité dans ...
Lire la suite

Lectures 998   Votre message 6

Musique

Gotan 3.0, un album qui ne surprend personne

Il y a 10 ans, le monde global a redécouvert le tango par le trio franco-helvéto-argentin, c’est à dire européen en ...
Lire la suite

Lectures 706   Votre message 0
publicitat
Evenement 1 - 300x250

Actualité


Loisirs
Les jeux vidéo imposent leurs vocables, validés par l'Institut d'Estudes Catalanes

La langue catalane s'est enrichie de 250 nouveaux mots en 2009

Mardi 5.1.2010. 11:15h

"Brownie", "crudités", "mojito", "sindicalització", "icestock" et "passallibres" sont quelques-uns des néologismes approuvés en 2009 par l'organisme TERMCAT, au service de l'évolution du catalan. La langue est ainsi actualisée par l'apport de 250 nouveaux termes appartenant à des domaines de connaissance aussi variés que les sports, les jeux vidéo, les sciences de la vie et la santé, la gastronomie, la recherche, l'industrie ou les nouvelles technologies. TERMCAT, pour le compte du Gouvernement catalan, est chargé d'établir la dénomination la plus adéquate des néologismes scientifiques et techniques en langue catalane, en collaboration avec la Section Philologique de l'Institut d'Études Catalanes. La plupart de ces mots appartiennent au domaine des jeux vidéo, comme "enemic final" ("boss", en anglais), "filtració" ("spoiler"), "joc d'habilitat mental", "joc de gran públic", "jugabilitat", "sprite","trobada LAN" (pour "LAN party"). Les termes désormais normalisés dans les domaines des sciences de la santé, comme "mal de fondària","vasodistensió pulmonar", sont également nombreux, comme ils le sont dans le domaine de l'industrie, qui comprend les termes "producte indiferenciat", "bràqueting", "escumar" et "laminatge". Ces nouveaux mots et expressions sont consultables sur http://www.termcat.cat/neoloteca.  

Diccionari de la Llengua Catalana - DIEC 2 © Flickr
Diccionari de la Llengua Catalana - DIEC 2 © Flickr




publicitat

Commentaires


Aucun commentaire sur cet article



Commentaires

Votre commentaire, envoyé avec succès, sera validé très bientôt.
publicitat


Les commentaires liés aux informations publiées par La Clau engagent exclusivement la responsabilité de leurs auteurs et ne sauraient en aucun cas engager la responsabilité de La Clau.
© la-clau.net, 2006-2010
Crédits | Mentions légales | PUBLICITÉ | CONTACT