| |

"Aquí, els Anglesos els rebem més bé
que els francesos del nord!"
Serien 300.000 al Llenguadoc-Rosselló
i 10.000 a Catalunya del Nord. Però qui són aquests
anglòfons que caminen damunt les nostres terres?
ate Hareng s'ha instal·lat amb la família,
a Morellàs, a la vall del Tec, el 2004. Aquesta doneta
divertida, originària de Leeds (la ciutat del rugby al
Yorkshire britànic) anima dos mitjans de comunicació
per a anglòfons : el siti web Anglphone Direct i la revista
P.O. Life, consultats per 50.000 persones cada mes. Benvinguts
al Cataland.
La Clau : Treballeu ací, a la
vostra vil·la envoltada d'alzines sureres...
Kate Hareng : "Sí, d'ací estant
informem els milers d'anglòfons que no parlen pas francès
i no comprenen el que passa al seu voltant. Molts volen integrar-se
però no saben que hi ha focs d'artifici a Sant Cebrià
i sardanes als Banys d’Arles. Sem llur sola referència
i els integrem més aviat que de deixar-los en un país
sense conèixer-ne la llengua, o com el Parisenc amb ulleres,
que ja té la llengua i no veu la cultura. No volem pas
crear una bombolla anglòfona, al contrari ! Donem receptes
de cuina catalana, proverbis francesos, frases-clau en català,
els mercats, els esdeveniments etc".
Se sabrà un dia el nombre d'anglòfons
afincats aquí?
"És veritat que les xifres no són clares. Hi
ha 300.000 súbdits anglòfons a la Regió Llenguadoc-Rosselló
i 10.000 a les Catalunya del Nord, segons la Cambra dels Notaris
dels P.O. L'INSEE (Institut d’Estatística Francès)
sols comptabilitza els « no-francesos europeus». Al
començament ens ha colpit aquesta manca de xifres, puix
que ningú no considera el fenomen en curs. Cada anys, el
Consell General de Catalunya del Nord organitza a Perpinyà
la cerimònia de benvinguda als nous catalans. És
una bona idea, però no s’adreça gens als anglòfons".
Ni als immigrants del Sud ! Endemés,
els anglesos se senten estrangers igualment?
"Jo, me senti integrada. Al carrer, no es veu gota que sóc
anglesa. Parli francès, el meu fill és francès,
i tenim tants d’amics francesos com anglesos. Però
un munt d’anglòfons topen amb un mur d'hostilitat,
com aquesta dona que ens ha escrit per correu després que
l’han menyspreada verbalment a... (cita una marca comercial
i el seu lloc d'implantació). Quan això et succeeix
una vegada, ok, continues de somriure. A la tercera, tornes en
la teua conquilla anglesa. Però, sabent que aquest departament
és el més pobre de França després
de Còrsega, cal comprendre la gent d'aquí, que treuen
mal a llogar un apartament, i veuen arribar un veí que
es compra una casa de 250 mil euros i es fa construir una piscina.
Tanmateix, la culpa no la tenen pas els anglesos..."
Com es viu aquest poder adquisitiu
elevat de cara als habitants d'aquí privats d'habitatge?
"Els Anglesos ja no poden comprar tampoc! Els preus ara són
massa alts : si les famílies d'aquí no haguessen
venut llurs cases a un preu tan elevat, hi ha 5 o 6 anys, els
preus no haurien pujat pas, i s'oblida el paper de les agències
immobiliàries amb totes aquestes vil·les sobrevalorades
a 500.000 euros ! Però els propietaris anglesos, tots atrets
pel sol, no saben gota de la situació econòmica.
Quan se'ls informa del salari mitjà d'aquí, al·lucinen
! I si fossen tots conscients del desequilibri, això no
canviaria pas res".
Globalment, aquí, els
anglesos s'integren més que els francesos del nord ?
"Sí, ho crec. Els anglesos d'aquí han preparat
llur vinguda a l’avançada, és una opció
important per a ells, miren d’integrar-se més. Els
francesos que baixen Nord resten França. Els anglòfons,
ells, desitgen conèixer la gent d'aquí i saludar
la fornera. Però els qui són mal rebuts deixen d'intentar.
Els anglesos proven doncs més que els francesos que ja
es creuen integrats. La gent d'altres parts de França veu
els catalans com francesos, i pus. Els anglesos perceben que això
representa tota una cultura... A cops, certs francesos del Nord
m'asseguren que se’ls rep més mal que els anglesos!".
 |
David Senyarich
| 17.11.07 |
|